纳兰词全编笺注典评(经典典藏版)
上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人

忆江南

江南好,城阙尚嵯峨。故物陵前惟石马,遗踪陌上有铜驼。玉树夜深歌

【笺注】

①城阙:城市,特指京城的城郭宫阕。嵯峨:形容山势高峻。

②故物:旧物,前人遗物。石马:石雕的马,古时多列于帝王及贵官墓前,这里指前代帝王陵墓前的石刻。

③遗踪:旧址,陈迹。陌上:路上。铜驼:铜铸的骆驼,多置于宫门寝殿之前。这里指铜驼街,在今河南洛阳古城中,以道旁曾有汉铸铜驼两尊相对而得名,为古代著名的繁华区域,后以之代指游冶之地或指繁华之地。

④玉树:乐府吴声歌曲名,南朝陈后主所作歌曲《玉树后庭花》的简称,被视做亡国之音,这里泛指柔美的曲调。

【典评】

纳兰这一回江南之游历,看到南京城这一派繁华,自然是有了些许的感叹,却又不由得担忧惆怅起来。纳兰就是纳兰,心思太过细腻敏感,才致使他活得那样苦痛,却也只有那样一颗愁肠万千的心,才有了让人读起来也备感痛心的千古词句。

杜甫在《玉华宫》有道:“当时侍金舆,故物独石马。”这石马,指的便是前代陵墓前的石刻。传说唐太宗嗜马如命,善驾驭,善识别,因而其死后便有了“昭陵六骏”,即是六块浮雕石刻。多年后高宗为其修建纪念祠堂,神道两旁石雕之一,便是那杜诗之中的“石马”。

又有晋陆机于《洛阳记》中道:“洛阳有铜驼街,汉铸铜驼三枚,在宫西,四会道相对。俗语云:‘金马门外集众贤,铜驼陌上集少年。’言人物之盛也。”这洛阳铜驼陌(街)原是繁华的地方,风流少年多会于此,故后以之代指游冶之地或指繁华之地。

前人的遗物前还有石马仍在,前人的繁华的遗踪旧址也还似在眼前,只可惜当下之景已不是当年之景了,当下的王朝已不是当年的王朝。江山易主,当下的时代已不再是从前的时代。

游着看着想着,夜深之时竟也许是深陷其中,好似听见了那陈后主所作的《玉树后庭花》。

不知纳兰写这《玉树》,是不是也怀有“商女不知亡国恨,隔江犹唱《后庭花》”的心情呢?是否有那感时伤怀的痛楚呢?是否有无边的忧虑呢?

城阙尚在,故物已不见踪迹了,令人想起刘禹锡的“山围故国周遭在,潮打空城寂寞回”。这石头城,也不过是目睹了时代变化万千,一轮一轮,都是让人感叹物是人非的惆怅之处。故国周遭仍在,空城啊,从前已不过只是从前了。在人们的笑靥中,在喧嚣的集市里,在那巍峨的城墙下,原本昌盛的城池,在那热闹繁华的景象之后,早已没落不见痕迹了。此时的盛景,与没落的年代对比,顿时令人想要逃遁这思潮暗涌的沉重。此时“尚在”的城池,谁知何时就会成为“惟有”的旧物?

也难怪李易安会感叹:“物是人非事事休,欲语泪先流。”纳兰亦如是罢。