黑龙江大学俄语系《俄语3》(第二次修订版)学习指南【词汇短语+课文精解+单元语法+全文翻译+练习答案】
上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人

урок 5

一、词汇短语

запереть[完]锁上;截住(水流);封闭(出入口等)

【变位】-пру, -прёшь

【接格】кого-что

【搭配】~ дверь на замок(或замком)用锁锁上门

~ кран关水龙头

~ воду关闭水流

~ выход封住出口

~(закрыть) душу на замок变得孤僻,不暴露内心

【例句】Хозяйка тщательно заперла двери на все крючки и задвижи.女主人仔仔细细把所有的门都挂上门钩、插上门闩。

【扩展】[未]запирать, -аю, -аешь

освободить[完]释放,给以自由;腾出,空出

【变位】-ожу, -одишь

【接格】кого-что

【搭配】~ птицу из клетки把鸟儿放出笼

~ комнату腾出房间

【例句】Лена подвинулась, чтобы освободить место рядом с собой.列娜挪动一下,以便身边腾出个空位置。

【扩展】[未]освобождать, -аю, -аешь

преодолеть[完]克服;克制,忍住

【变位】-ею, -еешь

【接格】кого-что

【搭配】~ препятствие克服障碍

~ гнев压住怒火

~ любопытство忍住好奇心

【例句】Он не затруднился преодолеть все препятствия. 他轻而易举地克服了所有障碍。

【扩展】[未]преодолевать, -аю, -аешь

дождаться[完]等候…来到,等到

【变位】-дусь, -дёшься

【接格】кого-чего

【搭配】~ победы等到胜利

~ поезда等到火车

~ конца урока等到下课

【例句】Наконец я его дождалась.好容易我才等到他来了。

Ты у меня дождёшься! 你等着瞧吧!

【扩展】[未]дожидаться, -аюсь, -аешься.

уделить[完]分给,分出

【变位】-лю, -лишь

【接格】что

【搭配】~ часть денег кому分给…一部分钱

~ внимание чему对…加以注意

【例句】Уделите мне полчаса.请您为我抽出半个钟头的工夫。

【扩展】[未]уделять, -яю, -яешь

приняться[完]着手,开始(做某事)

【变位】-имусь, -имешься

【接格】за что或接不定式

【搭配】~ за работу着手工作

【例句】Когда, наконец, ты примешься за дело? 你到底什么时候着手工作啊?

【扩展】[未]приниматься, -аюсь, -аешься

качаться[未]摆动,摇晃

【变位】-аюсь, -аешься

【搭配】~ в колыбели在摇篮中摇荡

~ на качелях打秋千

【例句】Лодка качается на волнах. 小船在浪中颠簸。

【扩展】[完]качнуться, -нусь, -нёшься

жечь[完]燃,烧;烫痛,灼痛

【变位】жгу, жжёшь, жгут

【接格】кого-что

【搭配】~ дрова烧柴

~ свечу点蜡烛

【例句】Горячий чай жжёт горло. 热茶烫喉咙。

【扩展】[完]сжечь, сожгу, сожжёшь, сожгут