上QQ阅读APP看书,第一时间看更新
译者的话
食源性疾病是当今世界上最广泛的公共卫生问题之一,影响到社会的方方面面,不仅严重影响食品贸易和旅行,同时也给社会带来极大损失,尤其影响到人的健康乃至生命安全,引起各国政府和相关部门的严重关注。近年来,国内外食源性疾病明显增多,其中许多由病原微生物、寄生虫和天然毒素所引起。
美国食品药品管理局(FDA)根据食源性疾病及其致病因子的研究现状,为更好地防治这些疾病,1992年出版了《Handbook of Foodborne Pathogenic Microorganisms and Natural Toxins》,又名《Bad Bug Book》。随着病原微生物及毒素研究的不断深入,以及食源性疾病防治取得的新进展,他们对第1版又进行了修订、补充,更新了许多内容,于2012年又出版了该书第2版,使得内容更加丰富、新颖。该书提供了有关引起食源性疾病的一些重要病原体的信息,其中有些在我国罕见,甚至尚未发现或未发生,但由于当今交通发达,人员往来较多及贸易全球化等多种因素的影响,发生这些疾病的危险性依然存在,因此对今后我国食源性疾病的防治工作同样具有重要意义。
本书分为病原性细菌、寄生性原虫和蠕虫、病毒、其他致病因子、天然毒素等部分。每个章节描述了病原体或毒素、疾病、发生频率、传染来源、诊断、目标人群、食品检测、暴发示例、其他资源等;在疾病部分还细分为病死率、潜伏期、疾病/并发症、症状、病程、侵入途径、发病机制等部分。书末附有7个附录,包括感染剂量信息,美国疾病预防控制中心所选的估计值概要,影响食物中微生物生长的因素,食源性疾病和暴发:与监测、流行病学以及相关资料和信息的关联,特定食源性生物和毒素相关的发病和主要症状,国际资源示例,毒素结构。最后还附有专业术语和消费者术语,分别供专业人员和普通大众阅读参考。
本书提供的信息简明扼要,具有很强的专业性,同时又具有普及性,如在每个章节的前部分专门有一个表格是针对普通公众的须知,旨在为普通公众提供了解致病因子、疾病的临床表现和预防方法,也可作为科普宣传之用。此外,在书末附有专门供消费者使用的术语。
由于该书的原文为电子版,对文中内容需进一步了解时,可与相关网站直接链接,获取相关资料。因此我们在翻译本书时,凡是书中有显示链接之处,就直接将链接的网址放在括号内,以便读者直接查阅相关信息。
另一个需要说明的问题是原文中某些鱼类、蘑菇类和部分植物有多种英文名称,本书一般仅取其中一个。另外,每种鱼类和植物翻译为中文也可有多个中文名称,我们一般会在中文名称后括号内保留拉丁文或以英文标出,以便读者进一步查阅。
本书内容丰富、权威性强、概念清楚、学术水平高,论述全面系统,注重科学性、实用性、可操作性,既全面又简要,可供微生物学、寄生虫学、渔业和兽医工作者,疾病防控工作者,食品卫生监督工作者,临床医生,实验室人员,各级卫生行政官员,决策者,饮食业工作者以及所有其他与食源性疾病预防控制直接或间接有关的人士,包括传媒工作者、健康教育与促进工作者、广大消费者等阅读参考,更不失为相关领域人员培训的好教材。
该书适用面广,不仅适合于美国,同样也适合于包括中国在内的其他国家,并对其他国家食源性疾病防控具有重要的借鉴和参考价值。本书重点虽然针对食源性疾病,但其中许多原理同样适用于其他疾病。
在翻译本书过程中,承蒙原卫生部腹泻病专家咨询委员会副主任委员、顾问,《中华流行病学杂志》原总编辑,北京大学医学部魏承毓教授的大力支持和鼓励,且在百忙中审校本书并为之作序;承蒙本书的各位译者在很短时间内抽暇译完各个章节,尤其是湖北省宜昌市疾病预防控制中心潘会明等同志在繁忙的工作中加班加点及时翻译了相关章节;承蒙人民卫生出版社对中译本及时出版的大力支持。在此一并表示衷心的感谢!
由于我们学识水平有限,难免在译作中出现这样或那样的缺点和错误,敬请读者不吝指正。
周祖木
2015年2月6日